Da mir dieser Text sehr wichtig ist, habe ich ihn von DeepL in acht weitere Sprachen übersetzen lassen.
Diese Übersetzungen konnte ich nicht kontrollieren. Die dabei mit Sicherheit entstandenden Fehler bitte ich zu entschuldigen.
ENGLISCH: We are not born warriors.
Andreas Peglau Keine geborenen Krieger engl 14-5-25
This is an automatic, unedited translation by DeepL. Please excuse any errors that sure have occurred.
RUSSISCH: Мы не рождаемся воинами.
Andreas Peglau Keine geborenen Krieger ru 14-5-25
Это автоматический перевод DeepL, который я не проверял. Приношу извинения за ошибки, которые наверняка есть в тексте.
CHINESISCH: 我們不是天生的戰士。
Andreas Peglau Keine geborenen Krieger chin 14-5-25
这是 DeepL 的自动翻译,未经我审核。对于其中肯定存在的错误,我深表歉意。
SPANISCH: No nacemos guerreros.
Andreas Peglau Keine geborenen Krieger 14-5-25 es
Se trata de una traducción automática deDeepL que no he revisado. Pido disculpas por los errores que seguramente contiene.
PORTUGIESISCH (brasilianisch): Não nascemos guerreiros.
Andreas Peglau Keine geborenen Krieger port-brasil 14-5-25
Trata-se de uma tradução automática do DeepL, que não foi verificada por mim. Peço desculpas pelas erros que certamente estão presentes.
FRANZÖSISCH: Nous ne sommes pas des guerriers nés.
Andreas Peglau Keine geborenen Krieger frz 14-5-25
Il s’agit d’une traduction automatique réalisée par DeepL, que je n’ai pas vérifiée. Je vous prie de m’excuser pour les erreurs qui s’y trouvent certainement.
ITALIENISCH: Non siamo guerrieri nati.
Andreas Peglau Keine geborenen Krieger ital 14-5-25
Si tratta di una traduzione automatica di DeepLche non ho verificato. Vi prego di scusare gli errori che sicuramente sono presenti.
GRIECHISCH: Δεν είμαστε γεννημένοι πολεμιστές.
Andreas Peglau Keine geborenen Krieger grie 14-5-25
Πρόκειται για αυτόματη μετάφραση από το DeepL, την οποία δεν έχω ελέγξει. Σας παρακαλώ να συγχωρήσετε τα σφάλματα που σίγουρα υπάρχουν.